Mary Oliver – Versek

Mary Oliver – Versek

Aggódtam

I Worried

Sokat aggódtam. Fog-e teremni a kert, elvétik-e a folyók

az irányt, úgy kering-e a föld,

ahogy tanulta, és ha nem, hogyan tudnám

én rendbe hozni?

Igazam volt vagy hibáztam, fogok bocsánatot nyerni,
meg tudok javulni?

Képes leszek valaha énekelni, még a verebek is

tudnak, és én, hát,

menthetetlen vagyok.

Romlik a látásom, vagy csak beképzelem,
reumás leszek majd,

rágóizomgörcsös, esetleg elmebajos?

Végül rájöttem, hogy az aggodalom nem volt jó semmire.

És felhagytam vele. És fogtam az öreg testem,

és kimentem a reggelbe

és énekeltem.

A kertész

The Gardener

Eleget éltem?

Eleget szerettem?

Eleget gondolkodtam a Helyes Cselekedeten, jutottam

bármi következtetésre?

Elég hálával éltem meg a boldogságot?

Méltósággal viseltem a magányt?

Ezt mondom, vagy talán csak gondolom épp.

Valójában talán túl sokat gondolkodom.

Aztán kilépek a kertbe,

ahol a kertész, akit egyszerű embernek tartanak,

gyerekeiről gondoskodik, a rózsákról.

Fordította: Teleki Réka

Echinox

Echinox este revista de cultură a studenţilor din Universitatea „Babeş-Bolyai”. Apare din decembrie 1968.

Articole similare

Boszorkányság, nonhumán és deviancia Olga Tokarczuk Őskor és más idők című regényében

Boszorkányság, nonhumán és deviancia Olga Tokarczuk Őskor és más idők című regényében

Juha Hurme: Univerzum, finnül (Suomi)

Juha Hurme: Univerzum, finnül (Suomi)

Nagy Zalán versei

Nagy Zalán versei

A hét szövege – Kurt Vonnegut: Éj anyánk

A hét szövege – Kurt Vonnegut: Éj anyánk