Octav Ojog – Două chipuri, un singur Real: Confuzia și disoluția spectatorului în filmele lui David Lynch

Octav Ojog – Două chipuri, un singur Real: Confuzia și disoluția spectatorului în filmele lui David Lynch

Două chipuri, un singur Real: Confuzia și disoluția spectatorului în filmele lui David Lynch

Filmul Mulholland Drive (2001) este un asemenea exemplu de respingere a unei traume care se cere recunoscută, și care refuză să rămână ascunsă în inconștient. Întreg universul filmului poate fi interpretat ca o formațiune de urgență ce încearcă să mascheze un adevăr insuportabil, dar care, prin elemente onirice și halucinatorii, continuă să irumpă în prim-plan. Personajul principal, jucat de Naomi Watts, pare prins într-un vertij al iluziilor, al dorințelor neîmplinite și al proiecțiilor idealizate, toate menite să suplinească trauma originară, aceea de a ajunge actriță la Hollywood pe calea mizeră a dedării sexuale. Pentru a menține un echilibru psihic relativ, Diane încearcă să exileze în afara oricărei semnificații coerente factorul traumatic – exact așa cum Lacan descrie procesul forcluziunii: elementul insuportabil nu e asumat în registrul simbolic și, de aceea, se întoarce sub forma Realului, disruptiv și amenințător. Această disociere între Diane și Rita, confuzia identitară care este prezentă între cele două, Betty identificându-se cu Camille până la rivalitate erotică, această întrepătrundere amețitoare care se naște și în ochii privitorului este caracteristică filmelor lui Lynch și poate fi observată în orice operă a sa.

În serialul Twin Peaks (1990) această pierdere activă a spectatorului în film ajunge la apogeu prin dialectica confuziei. Serialul este conturat în jurul unei tragedii originare, uciderea Laurei Palmer. Această traumă colectivă, dată fiind importanța Laurei în comunitate, adună întregul oraș fictiv din nordul Americii laolaltă. În același timp, această tragedie care adună laolaltă comunitatea, în fond o forțează să își conștientizeze dualitatea, fragmentarea, motivând-o să se cerceteze pe sine, să devină reflexivă cu privire la propria sa alcătuire. Orașul Twin Peaks este dinamizat și dinamitat de propriile sale contradicții interne, iar acestea constituie de fapt motorul întregului serial. Twin Peaks este comunitatea care-și dovedește sensul ne-comunitar, iar tocmai în această contradicție să își redescopere mobilitatea și vitalitatea; este, într-o terminologie hegeliană, unitatea nemijlocită care se descoperă pe sine ca fiind, de fapt, deja ruptă în bucăți. Moartea Laurei este importantă doar sub acest singur aspect, și anume acela de descoperire macabră a incompletitudinii unei așa-zise unități comunitare și, astfel, duce la acceptarea incompletitudinii ca moment al constituirii sale complete qua comunitate. Agentul Special Dale Cooper remarcă de mai multe ori cât de frumoasă și armonioasă este, la prima vedere, comunitatea din Twin Peaks, ca spre finalul serialului să simtă pe propria piele, pe marginea propriilor răni și în înseși cearcănele pe care le dezvoltă progresiv, contradicțiile neobosite ce nu ezită să se deruleze într-o dialectică nefastă, să vadă contradicțiile care stau de fapt la baza viețuirii în acest oraș neliniștit. Încercănarea, exemplul unei priviri optimiste care se extenuează în fața desfășurării necesare și imperative a dinamicii dintre Bine și Rău. Pe lângă revelarea unei dualități ascunse a fiecărui personaj și pe lângă dezgroparea unor conflicte latente între zi și noapte, între oraș și Pădure, între cafea și opiode ș.a.m.d., efect care te trage într-un vertij abisal al luptei dintre contrarii, serialul se divide pe sine între un plan al serialului propriu-zis și cel al serialelor de tip „soap opera”. În anumite pasaje intermitente și aparent ne-esențiale, pe un televizor apar scene dintr-un alt serial, denumit Invitation to Love. O parodie a serialelor de tip telenovelă servite în acea perioadă publicului american, Invitation to Love este o creație fictivă menită să oglindească și să ironizeze secvențele melo-dramatice ale serialului principal. Filmele lui Lynch au mereu o caracteristică de metafilm, criticând, ironizând sau elogiind alți regizori, în orice caz, integrându-i intim în fibra cinematografică. Însă, ce este important aici este faptul că în Invitation to Love actrița Erika Anderson joacă două personaje diferite, Emerald și Jade, gemene care reprezintă tematică dualității prezentă și în Twin Peaks (1990) la orice pas și pe orice front cinematografic. Acest dublu-rol apare în mod explicit în prezentarea personajelor și a actorilor de la începutul episodului, lucru menit să ușureze confuzia telespectatorului, făcându-l mai facil de vizionat (a se citi „consumat”).

În Twin Peaks (1990), Sheryl Lee, actrița care o joacă pe Laura Palmer, o joacă și pe Maddy Ferguson, verișoara mai mare a Laurei. Numele este ales, probabil, din filmul lui Hitchcock Vertigo și arată dualitatea dintre Madeleine Elster și John „Scottie” Ferguson. Toate aceste dualități care de fapt se reîntorc într-un singur tot unitar, într-o unitate negativă a contrariilor, se extind și în mediul extracinematografic. Există și o dualitate a serialului și al privitorului. În episodul patru din primul sezon, apariția lui Maddy este anunțată de Invitation to Love, unde tatăl lui Emerald și a lui Jade le scrie amândurora o scrisoare de adio.

My darling daughter, Jade, and Emerald, because of my financial difficulties, I have decided to end it all tonight. I hope you can find the strength to go on without me. Your loving father, Jared.

Apariția lui Maddy este o surpriză stranie pentru toți locuitorii din Twin Peaks, inclusiv pentru Leland și Sarah, părinții Laurei, care sunt șocați în primă instanță de această asemănare, dar care nu spun nimic, ci doar indică corporal și emoțional o potențială asemănare. Există o confuzie a lui Leland cu privire la Maddy, pentru că Maddy, apărută pe nepusă masă evocă ființa dispărută a Laurei.

– Uncle Leland?… Uncle Leland.

– Madeleine? Maddy? Is it you?

– Uncle Leland, I am so sorry.

Maddy este îmbrăcată diferit, poartă ochelari și este brunetă, delimitându-se în orice aspect de Laura Palmer, mai puțin de identitatea facială și vocală. Vocea și mimica lui Maddy este în măsură să retrezească oricărui personaj din film amintiri dureroase, fiind semne concrete ale unei vieți firave, pierdute în urma crimei. Confuzia și șocul sunt oglindite și de spectator, deoarece acesta nu știe de la început că Sheryl Lee va interpreta două personaje. În derularea cast-ului de la începutul oricărui episod nu apare, așa cum am văzut la Invitation to Love, vreo explicitare a acestui dublu-rol. O surpriză de-a dreptul macabră care ne oferă senzația, ca spectator-personaj, că vedem nu un om viu, nici un om mort, ci un om nemort (eng. undead), un mort-viu sau un strigoi. Este de parcă ne confruntăm cu un rest invincibil care nu a putut fi ucis din vitalitatea Laurei Palmer și care se întoarce fantomatic pe două picioare înapoi în casa părintească – ce definiție mai bună a simptomului lacanian care se întoarce mereu, sub alte forme, cu alte chipuri, păstrând aceeași încărcătură libidinală care-și cere dreptul chiar și din mormânt? Această reapariție straniu-familiară contaminează întregul oraș, obligând personajele să își confrunte cele mai adânci frici și dezvăluind, totodată, un adevăr tulburător: trauma nu poate fi suprimată complet; ea își caută neîncetat o fisură prin care să revină în scenă, destabilizând orice iluzie de normalitate.

În continuare, Maddy se întâlnește pentru prima dată cu James Hurley, fostul amant al Laurei Palmer. Acesta are aceeași presimțire ca părinții Laurei, și ca și noi de altfel, și anume că Maddy seamănă întru-totul cu Laura, o asemănare care se suprapune întratât de bine încât nici lui nu-i vine să creadă, fiind încercat de sentimente familiare în fața unui străin absolut.

Who are you?

– Um, you think I look like Laura? – Yes.

(despre anii copilăriei petrecuți împreună cu Laura) It was great. We’d pretend we were sisters.

Senzația de familiaritate stranie este, la fel, o caracteristică a horror-ului lynchian – lucrurile care par a fi cunoscute își ies din țâțâni și colcăie de incertitudine, devin fluide în cel mai uncanny mod. Lynch nu era străin de senzația neliniștitoare de a se privi în oglindă și de a nu se recunoaște pe sine preț de câteva secunde.

Astfel, revenind, Maddy și Laura sunt sau nu sunt jucate de aceeași persoană, sunt sau nu sunt aceeași persoană? Este cu atât mai straniu cu cât Maddy Ferguson apare la un moment dat costumată exact ca Laura Palmer, pentru a-l ademeni pe Dr. Jacoby să iasă din casa lui. Chiar și în acel moment spectatorului nu îi vine a crede că aceea este, în fapt, Laura Palmer. James Hurley joacă confuzia spectatorului, simțind și gândind ceea ce simțim și gândim și noi, cei de „acasă”, văzând-o pe Maddy în ipostaza verișoarei ei. Filmul reușește să reducă ad absurdum cele două personaje diferite la o singură persoană, și știm că această procedură reușește tocmai în faptul că noi putem face atunci o distincție clară între Maddy și Laura; chiar dacă Maddy este Laura, ea rămâne, totuși, Maddy. Serialul ne convinge să trecem mai departe de identitatea actriței și să ne afundăm în distincțiile esențiale dintre cele două personaje. Filmul se impune cu forță asupra instinctelor și reflexelor spectatorului, domesticindu-le, antrenându-le, sublându-le într-o unitate esențială – aceea a cinematografiei reale, interactive, unde subiectul și obiectul își ating limitele și trec unul înspre celălalt.

Spectatorul lui Lynch realizează că toate contradicțiile pe care le scoate la iveală în filmele sale, mai ales în Mulholland Drive (2001)și Twin Peaks, că toate dualitățile, ambiguitățile și misterele îl vizează pe spectator în mod direct. Spaima horror-ului a la Lynch nu este efemeră. Ea nu dispare după terminarea filmului, ci continuă să-și terorizeze spectatorul printr-un setting cinematografic care se lipește de sufletul lui și dă impresia că acesta a fost făcut special pentru el. Lynch își transformă personajele în semne de întrebare pentru a ajunge să-și transforme audiența într-un semn de întrebare. Lynch a făcut filme despre noi, nu despre altceva; în fond, despre nimic altceva decât despre noi.

Lynch, suprarealistul populist, ne învață că cinematografia nu este o evadare, ci o oglindă frustă, fragmentată, a vieții oricărui om, cu sado-masochismele sale ascunse, cu poftele sale care colcăie în subsol și cu aspirațiile lui frustrate. Apocalipsa americană, prezentă atât în filme cât și în realitatea incendiară a Californiei, devine o expresie a colapsului psihic și cultural a căror profet a fost Lynch încă din anii 80. Cinematografia sa subliniază că viața însăși este un film distorsionat, unde adevărul este mereu în cadru, între un cadru și celălalt, în derularea cadrelor, nu în afara lor. Orice ar putea fi în spatele cadrului este doar o proiecție optimistă a unui substrat ordonat și independent de frânturile traumatice pe care le operează filmul. Noi suntem în spatele cadrelor. În definitiv, adevărul este o mișcare fulgurantă de lumini, culori și chipuri care se preschimbă la nesfârșit, o mișcare punctată și astfel întregită de privirea noastră.

Ojog Octavian-Ionuț


Echinox

Echinox este revista de cultură a studenţilor din Universitatea „Babeş-Bolyai”. Apare din decembrie 1968.

Articole similare

Emanuel Lupașcu – When Wishes Go Awry: despre body horror & fascism

Emanuel Lupașcu – When Wishes Go Awry: despre body horror & fascism

Iulia Galea – Yorgos Lanthimos’ Kinds of Kindness (and of other things)

Iulia Galea – Yorgos Lanthimos’ Kinds of Kindness (and of other things)

Eroarea lui Eco sau de ce unora le place Casablanca[1] – Robert Lazu Kmita

Eroarea lui Eco sau de ce unora le place Casablanca[1] – Robert Lazu Kmita

Nopțile Scurt-Metrajului Studențesc: Ediția II

Nopțile Scurt-Metrajului Studențesc: Ediția II

Cel mai recent număr:

numar litere sidebar

Discuțiile Echinox

Cel mai recent număr:

numar litere sidebar

Abonează-te la newsletter

Facebook

Parteneri

Facebook