Damien Hirst şi limitele artei: între decontextualizare şi comerţ
Ultimele creaţii ale lui Damien Hirst – artist britanic ce şi-a construit o notorietate internaţională prin opere ce au declanşat adesea scandalul – revin în prim-planul criticii şi al pieţei artistice contemporane printr-o nouă provocare. De data aceasta însă nu…
Lucian Dan Teodorovici sau proza naivă
Apetenţa publicului actual pentru proză scurtă poate găsi în volumul Atunci i-am ars două palme, apărut în 2004 la Polirom sub semnătura lui Lucian Dan Teodorovici, o mostră de scriitură tânără, fără complexe şi simptomatică pentru destinul unei generaţii de…
Despre literatura română actuală -dialog cu Bruno Mazzoni- traducătorul lui Mircea Cărtărescu în Italia
Literatura română există? Are vreo importanţă în Vest? Da şi chiar este vioaie şi plină de viaţă… cel puţin în Italia. Îmi e greu să dau acum nişte nume, dar sunt cu siguranţă măcar 10-15 autori de după ’89 care…
Mini-micro-ancheta Filip Florian
a) Cît de importantă este pentru dumneavoastră receptarea critică din străinătate? b) Ce credeţi ca atrage (sau nu), din proza dumenavoastră, publicul străin? Aş spune mai întîi (şi sper să nu mi se ia în nume de rău), că sintagma…
Interviu cu Antonio Tabucchi
Autor a numeroase romane (dintre care au fost traduse şi în limba română: Piaţa Italia, Susţine Pereira, Nocturnă indiană, Capul pierdut al lui Damasceno Monteiro şi Se face tot mai târziu), povestiri, eseuri, texte dramatice, Antonio Tabucchi este unul dintre…
Editorial polifonic 1-4/2008 (despre târguri de carte)
A fost mişto. Ani de zile am aşteptat să pice un târg de carte de ziua mea. Partea bună e că de obicei ziua de naştere era peştişorul auriu cu trei dorinţe (sau zece dorinţe de anticariat), iar Gaudeamus a…
Esteban Vihaio: Szeretett testvérem
Amikor gyerek voltam, a testvéremmel játszottam. Felmásztunk egy négyemeletes lépcsőház tetejére – szürke kabát volt rajtam, ő pedig csak egy pulóverben jött ki, mert soha nem volt fázós – aztán kikapaszkodtunk, a világ fölé. Két vékony, de erős drót feszült…
Echinoxul – Un fenomen cultural trilingv
În 1968, Ministerul Tineretului a permis apariţia unor periodice în marile centre universitare. Iniţial, la Cluj, Cenaclul Echinox şi Cenaclul Literar Gaál Gábor au dorit să publice reviste culturale separate (în limba româna şi, respectiv, maghiară), însă conducerea Universităţii, din…
Gábor Lajos: A nap lánya
A hajnali, csípős szél belemart Péter arcába, ahogy leszállt a hatosról. Nyakát behúzta ágaskodó gallérjai mögé és kezét posztókabátja zsebébe rejtette, mintha csak annak mélységét próbálná kikutatni. ’Már megint hétfő…’ fordult meg a fejében, miközben hónalja alá dugta az öregúr…
HORVÁTH ELŐD BENJÁMIN: VENDÉGTEREMTÉS, DECEMBER
A dolgok fénye verhetetlen, édes, szép lassan átmegyünk egy hídon, kettőn, a mámorból levenni, tán elég lesz, egy szürke kéz kell, hangol itt a bőgőn, amit hall, lassan visszamondja, ízlel, van papírunk, van némi számolás, és arcainkat sorba téve szépen,…